≪성제(聖濟)
성제총록(聖濟總錄)
≫. 풍(風) 때문에 눈이 아프고 붉어지고 깔깔해지는 증상을 치료한다.
현삼(玄蔘)[
2냥], 승마(升麻)[
1냥], 방풍(防風)[
잔뿌리를 없앤 것 1냥], 고양각(羖羊角)[
썬 것 1냥 반], 진교(秦艽)[
움과 흙을 제거한 것 1냥 반], 자완(紫莞)[
움과 흙을 제거한 것 1냥 반], 적작약(赤芍藥)[
1냥 반], 복신(茯神)[
속을 제거한 것[去木] 주002) 거목(去木): 거목심(去木心)의 줄임말로서, 약재의 속[木質]을 제거하여 사용한다는 의미이다.
2냥].
위의 약재들을 잘게 대강 썬다. 매번 5돈을 물 2종지에 넣어 1종지가 될 때까지 달여서, 찌꺼기를 버리고 식후와 잠자리에 들면서 따뜻하게 복용한다.
Ⓒ 역자 | 이경록 / 2013년 12월 30일
聖濟. 治風目痛赤磣澁.
玄參[二兩], 升麻[一兩], 防風[去叉, 一兩], 羖羊角[鎊, 一兩半], 秦艽[去苗土, 一兩半], 紫莞[去苗土, 一兩半], 赤芍藥[一兩半], 茯神[去木, 二兩].
右爲麁末. 每服五錢, 水二鍾, 煎一鍾, 去滓, 食後臨臥, 溫服.
Ⓒ 편찬 | 권중화 / 1399년(정종 원년)
원본이미지
이 기사는 전체 1개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.