눈을 바깥쪽부터 안쪽까지 5개의 원[輪]으로 구분한 것으로 육륜(肉輪), 혈륜(血輪), 기륜(氣輪), 풍륜(風輪), 수륜(水輪)을 말한다. 이 오륜은 각각 오장(五臟)과 상응한다.
이 있어 안으로 오장(五臟)에 응하는데, 뼈의 정수는 눈동자가 되고 근육의 정수는 검은자위[黑睛]가 된다. 만약 간(肝)과 신장[腎]에 열기가 실해서 혹 횡격막을 치고 올라와 막히거나, 풍사(風邪)의 독기가 위로 눈을 공격하게 되면, 모두 눈동자에 통증[疼痛]이 생긴다.” 주002)이상의 병론은 ≪성제총록(聖濟總錄)≫ 권106 〈안목문(眼目門) 목정동통(目睛疼痛)〉에 나오는 문장이다.라고 하였다.
≫. 간(肝)과 신장[腎]이 풍사(風邪)로 인해 허해져서 눈동자에 푸른빛이 도는 증상을 치료한다. 장부(臟腑)를 윤택하게 하고 티끌을 씻어 광명을 열며, 풍(風)을 쫓아내고 눈을 밝게 한다.
좋은 행인(杏仁) 5매(枚)를 물에 담갔다가 그 껍질과 끝을 제거한다. 오경(五更
새벽 3~5시
) 초에 상(床) 앞에 단정히 앉아서 말하지도 말고 침을 뱉지도 않는다. 호흡이 깊어지고 정신이 맑아질 때쯤 행인 1알[粒]을 삼키지 말고 잘게 씹는다. 1알씩 잘게 씹다가 5알을 모두 씹어서 진액(津液)이 입에 가득 차면, 3번으로 나누어 삼킨다. 〈그 진액은〉 곧바로 간(肝)과 신장[腎]으로 들어가서, 오래 남아 있으면서 효과를 보게 된다.
≫. 가감주경원(加減駐景圓). 간(肝)과 신장[腎]의 기가 허해져서, 양 눈이 침침하고, 사물이 흐릿하게 보이는 증상을 치료한다.
차전자(車前子)[볶은 것 2냥], 숙지황(熟地黃)[씻은 것], 당귀(當歸)[끝을 제거한 것, 〈이상의 약재들은〉 각각 5냥], 저실(楮實)[예막(翳膜) 증상이 없다면 사용해서는 안 된다], 천초(川椒)[볶은 후 화독(火毒)을 빼낸 것, 〈이상의 약재들은〉 각각 1냥], 오미자(五味子), 구기자(枸杞子)[〈이상의 약재들은〉 각각 2냥], 토사자(兎絲子)[술로 법제한 것 반 근].
위의 약재들을 가루 내고 꿀에 쑨 풀[蜜糊]과 〈반죽하여〉 벽오동씨만한 원(圓)을 만든다. 매번 30원을 식전에 따뜻한 술과 염탕(塩湯
≫. 명안지황원(明眼地黃圓). 남자나 부인의 간(肝)이 허해져서, 쌓인 열이 위로 눈을 공격하여 예막(翳膜)이 눈동자를 가리고, 눈이 부시면서 깔깔해지고[羞澁] 눈물이 많아지는 증상을 치료한다. 이 약은 간(肝)과 신장[腎]의 두 경(經
족궐음간경(足厥陰肝經)과 족소음신경(足小陰腎經)
)이 모두 허해졌을 때 풍사(風邪)가 여기에 편승하는 증상을 주로 치료한다. 아울러 〈이 약은〉 갑작스레 눈이 붉어지면서 열이 나는 증상도 치료한다.
우슬(牛膝)[노두를 제거하고 술에 재운 것 3냥], 석곡(石斛)[움을 제거한 것], 지각(枳殼)[흰 속을 제거하고 밀기울에 볶은 것], 행인(杏仁)[껍질과 끝을 제거하고 볶아서 기름기를 빼낸 후 곱게 간 것], 방풍(防風)[노두를 제거한 것, 〈이상의 약재들은〉 각각 4냥], 생지황(生地黃), 숙건지황(熟乾地黃)[씻어서 불에 말린 것, 〈이상의 약재들은〉 각각 1근].
위의 약재들을 가루 내고 졸인 꿀[煉蜜]과 〈반죽하여〉 벽오동씨만한 원(圓)을 만든다. 매번 30원을 식전에, 염탕(塩湯