환이 져믄 제 셔울 가 글
화 주001) 화: 호-[學]+-아(연결 어미). 배워.
구 주002) 구(九江): 구강(九江). 중국 강서성 북부의 도시. 장강과 파양호의 연락점이며, 구남 철도의 기점이고, 이 성의 문호로 차(茶)를 실어내는 항구이다. 부근에는 백낙천(白樂天)의 ‘비파행’(琵琶行)으로 유명한 비파정(琵琶亭)과 경치 좋기로 이름난 여산(廬山)이 있다.
의 잇 쥬보 셤겨
셔 주003) 셔(尙書): 상서라는 명칭은 전한(前漢) 시대부터 시작되었다. 尙이란 上의 의미로서 상서(尙書)는 곧 ‘상고(上古)의 책’이라는 의미로 풀이될 수 있다. 이러한 상서는 유가의 경전이 되면서 또한 서경(書經)이라고 불리게 되었다. 중국의 고대 사관들은 기록을 크게 두 가지로 나누었다. 즉, 말을 기록하는 것[記言]과 사건을 기록하는 것[記事]으로 나누었는데, 상서는 대체로 ‘말의 기록’류에 속한다. 한문 원문에는 歐陽尙書(구양상서)로 되어 있는데, 이는 한(漢)나라 때 구양생(歐陽生)이 전한 상서(尙書)이다. 구양생은 한나라 천승(千乘) 사람으로서 복생(伏生)의 제자이다. 상서는 그가 아관(兒寬)에게 전했고 아관은 또 구양생의 아들에게 전하여 대대로 내려왔다.
호 가난여
것 주004) 업서
녜 주005) 주006) : [他人]+-(관형격 조사). 남의. 다른 사람의.
일 여 먹고셔
힘서 주007) 힘서: 힘스-[努力]+-어(연결 어미). 힘써. 15세기 국어에서는 ‘힘-’로 표기되었다.
게을이 주008) 게을이: 게으르-[怠]+-이(부사 접미사). 게을리. 어간 ‘게으르-’가 모음으로 시작하는 접사 앞에서는 ‘게을-’로 교체된다.
아니여
열 주009)
집븻 주010) 집븻: 집[家]+-읫(처소 관형격 조사). 집엣. ‘집븻’은 중철 표기이다.
일 보디
아니터라 주011) 마초아
쥬뵈 주012) 쥬뵈: 쥬보(朱普, 인명)+-ㅣ(주격 조사). 주보(朱普)가.
죽거 환이
분상 주013) 분: 분상(奔喪). 먼 곳에서 부모가 돌아가셨다는 소식을 듣고 급히 집으로 돌아감.
여 구의 가 지여 무덤
묻고 주014) 묻고: 묻-[埋]+-고(대등적 연결 어미). 묻고. 〈규장각본〉(1727)에는 ‘묻고’ 대신에 ‘고’로 나타내었다.
인여 이셔 글
치니 주015) 치니: 치-[敎]+-니(종속적 연결 어미). 가르치니.
뎨
일기나 주016) 일기나: 일(一百)+-이나(보조사). 일백 명이나. ‘일기나’는 중철 표기이다.
더라
Ⓒ 편찬 | 김안국 / 1518년(중종 13)
45ㄴ
桓榮 少學長安習歐陽尙書 事博士九江朱普 貧窶無資 常客傭以自給 精力不倦 十五年不窺家園 會普卒 榮奔喪九江 負土成墳 因留敎授 徒衆數百人
生三事一理斯存 世乏隆儒孰扣昏 桓氏也能知此義 奔喪負土報前恩
食貧都下習書經 十五年來力致精 尊寵竟蒙稽古力 何曾一字忘先生
Ⓒ 편찬 | 김안국 / 1518년(중종 13)
원본이미지
이 기사는 전체 2개의 원본 이미지와 연결되어 있습니다.